SOFÍA RODRÍGUEZ GARCÍA (segundo Blog)
Sofía Rodríguez García Poeta colombiana
lunes, 4 de julio de 2022
Participaciòn en Les veus de la música en Foios(València) y en donde fui incluida en el libro con otros 50 poetas en la celebración del 100 aniversario del Centro artístico musical de Santa Cecilia de Foios, acto organizado por el poeta Francesc Collado. Agradezco la traducción al catalán por el poeta Francesc Collado y la lectura de mi poema en catalán al escritor Francesc Mompó i Valls (también incluído en el libro).
domingo, 3 de julio de 2022
Publicación de un poema mío "la despedida de los lejanos" del libro "
El bar de la avenida 33" (2018) en la revista catalana Carraixet del
País Valencià
https://quaderncomarcal.es/francesc-mompo-fa-les-ameriques?fbclid=IwAR2V6xLBYKmCt8QPWMMq5J74NKxvj64ecETx_3WmJ1P41WSA7DGQLZl7Mg4https://quaderncomarcal.es/francesc-mompo-fa-les-ameriques?fbclid=IwAR2V6xLBYKmCt8QPWMMq5J74NKxvj64ecETx_3WmJ1P41WSA7DGQLZl7Mg4
martes, 2 de abril de 2019
Gran Plantón Carnaval por la defensa del agua, de la vida y el páramo Santurbán
8M
#8M
https://www.youtube.com/watch?v=2oZF8g8d3zI&fbclid=IwAR1USMH9vNxbRHoKKQ8AGLxWnjp0xddKhW3a3gYsmy9ZqjmMqR0fvHf7PPo
Universidad industrial de Santander, conmemoración Camilo Torres
colgarse de cualquier palo y darse vientillo.
En el mundo hay varios que le siguen, varios que aullan para morderse los pómulos.
(Se trepan un vídeo desde temprano para eso). Para sus lloriqueos, los he visto aferrarse a la defensa de aquellos a quienes dirigen su traje de lamidas y se disputan la lustrada.
martes, 16 de octubre de 2018
SOY FEMINISTA
lunes, 17 de septiembre de 2018
jueves, 13 de septiembre de 2018
“PUES CUÉNTEME QUIEN ES USTED PARA VER SI ME ASUSTO UN RATO” Por: Sofía Rodríguez García
Sí señoras y señores, es una ofensa e indigna, cuando nos dicen que nos merecemos la violación o abuso porque mostramos piernas, salimos a rumbear, nos emborrachamos, pasamos por la calle del espanto, porque vamos a la novena, porque vemos telenovelas, porque no las vemos, porque sabemos de erotismo, porque nos escondemos, porque leemos, porque nos quejamos, porque escribimos, porque pensamos, porque volamos, porque soñamos y porque no tenemos pelos en la lengua. No es de extrañarse, que a la hora de justificar el machismo aparece lo más inaudito, está tan anclado en la sociedad que pegan el brinco. Y lo que es peor aquellos que de una le lanzan dardos al feminismo como si fuera el coco, a ver, las mujeres necesitamos visibilizarnos porque hemos sido ignoradas, discriminadas, violentadas y abusadas históricamente, eso les parece complicado?.
A algunos sí porque elimina la relación de dominación histórica. Y en medio de todo esto también aparece don “políticamente correcto” diciendo lo siguiente:”deja pasar eso” “ignóralo” no vale la pena” “eso después es para problemas” “ y me pregunto: cuánto tiempo llevamos callándonos, cuánto tiempo cargamos la culpa, qué otro la vergüenza y que otra escuchamos pésimos consejos o seguimos la cuerda?. Bastante. Fui abusada de niña, y de ahí incontables veces pude escapar de algunos abusos en la adolescencia, en la adultez de otros más, cada vez que hablé de ello surgió una mirada acusadora, una correa anti verdades y una sonrisa a medias de algún loco.
Algunas veces me pongo a reflexionar sobre el asunto de qué es lo más doloroso y no puede sanar y siempre llego a la misma conclusión: no me creyeron, me aislaron y me señalaron. Y lo peor del caso es que todo tiene el mismo final, por fortuna existen los libros que pueden recrearnos otras realidades diferentes, lástima que acaben. No hay que olvidar, no hay que ignorar, no hay que dejar pasar, ya no más, nunca debió ser así, el machismo es un corrosivo que fascina a muchos pero no es eterno. La solución no está en no hacer caso, está en enfrentarlo y eliminar tan mala idea. Hace poco me habló un tipo - por primera vez-, por chat de Facebook y como no acepté un “halago” (según su percepción irrisoria y equívoca de los halagos), me insultó, me “pordebajeó” como poeta y para completar dijo que echaría mala propaganda sobre mí en la ciudad ya que yo no sabía con quién me enfrentaba, pues que cuente quién es para ver si me asusto un rato.
Tuve la escena de lo que me decía por segundos, me lo imaginé gritando desenfrenado, rasgándose las vestiduras y diciendo “Sofía le hace daño a la literatura, es mala poeta, no se deja decir buenona ni morbosear de mi”. Patética sería la situación, hasta de pronto me solidarizo y le recomiendo que no haga el oso. Y es que el rechazo en algunos hombres (con el machismo de corona) produce ese tipo de acciones: amenazas, insultos y sobre todo el viejo truco de introducir miedo. Otro caso reciente después de acusar con justa razón a otro tipo de misógino me puso al ruedo cuestiones personales acomodadas al tema con fechas apiñuscadas y sucesos alterados, una defensa muy común en la escena política del país, por cierto.
lunes, 10 de septiembre de 2018
Algunos Poemas de mi autoría del libro "Cada vez que cobija el fuego" traducidos al italiano por el artista italiano Roberto Albini
CHE TI AMMANTA IL FUOCO
e i molteplici carichi di nudi
e i baci attraversati l’aspettano stanchi
negli orfani nudi
con i balli per orecchie frettolose:
la vita è una fila di muri
dove tutti si arrampicano o si lamentano
l’anima giace nel fegato
dove i buoni commensali
faranno il miracolo del forno.
scolpisce la pelle della paura
catapulta di pastiglie
a calzature per gli occhi
nascondono vetro per la mia audizione,
né si gettano nelle vene
a saturare la resina delle mani consumate
e il gentile diluvio del viso
nelle disgrazie delle gengive,
le pupille faticano tra i rami sanguinanti
adirate e in ritardo sul raccolto .
la distanza affogata.
Non la vuole nel suo cammino
buffona delle sue scarpe
Nella sua capanna
getta zampe di gambero con suo nome
e ripete dolcemente:
insidiosa donna che dipingi con le tue parole
il balcone del rimpianti
sirenuta, magari un sapore esotico
ti aromatizzo con girasoli
la sua furia poetica lavora
abbraccia i suoi fluidi caduti
afferrandoli con guanti
in una piena di fiumi nella gola,
con il suo ombrello di aghi tristi
nemmeno per il suo sangue sedotto
trasportami fino alle corde del violino dipinto
il sudore mi copre i sospiri del corpo
trasgredisci il poco senso che corre lontano con un paracadute di sarcasmo
possa sanare la cenere che abita tra i petali delle rose.
si odono scontri lontani con sintomi nelle dita.
la pioggia di occhi – intrusa tra le guance – è pelle di strada
con loro ci faccio un coltello molle e aggressivo
mi misuro con i deliri intensi delle ciglia.
li aspetto con il collo adornato di zanne,
spinte e rinnovate curve degli anni.
i fumi del cammino che si diradano
che pernottavano sotto il sangue rissoso.
il lavoro estenuante dell’atteggiamento sarcastico
tra fragili pettinature di bambine.
Non comprendo come l’acqua è un tetto
che annaffia gli innamorati
La revista Cambios y Permanencias del Grupo de Investigación Historia Archivística y Redes de Investigación de la UIS, de la prestigiosa U...
-
En la UIS (Universidad Industrial de Santander) en la conmemoración de Camilo Torres, con el maestro César Zabala Archila y el Flaco ...
-
En la fiesta del agua, preparándome para "poetizar" la tarima del Gran plantón carnaval por la defensa del agua, el páramo Santu...
-
Hermosísimo evento en la UIS ( plazoleta Violeta Parra) el día viernes 24 de noviembre, por la conmemoración Internacional por la eliminació...